במדור בבעברית של גיליון 'שלולית' הבאנו דוגמות למילים עבריות לבגדי חורף מוכרים שרובנו לא מכירים בכלל. עכשיו הזמן להמציא מילים נוספות:
בשנים האחרונות כובעי החיות הצמריריים עם האזניים הארוכות השתלטו על הראשים של הילדים.
אפשר לראות ברחונות ילדים וילדות חובשים ארנבים, חדי קרן, דובי פדה ועוד. בואו נמצא לכובעים האלה שם עברי ונקבל אותם רשמית לארון הישראלי! |
שתפו אותנו כאן, בתגובות, ברעיונות
שימו ♥ – עמוד זה נועד לתגובות שלכם ושלכן בלבד ואנו לא מגיבים בחזרה, אלא מפרסמים בגיליון הבא חלק מהתגובות
כובחיות (צירוף של כובע וחיות).
אני רוצה להציע את השם ״כובע חי״ או ״כובע חיות״ הכי פשוט וקליט
חשבתי על כובציף (כובע + צעיף + ציפור)
אני מציע צימרון כי זה שם חמוד 🥰
נ.ב פינגוינים לא חיים בקוטב הצפוני – בשאלון של איזו עונה אתם בשאלה 6. (לא יכולתי לכתוב בחברים לעט, אז כתבתי כאן)
כובחורף!
חיוכובע. שזה שילוב של חיות וכובע
ביייייייי
כובנעים (שזה שילוב של כובע+נעים)
כובע כבשה.גפ כי כבשה זאת חיה, וגם צמר מגיע מכבשה
אני חושבת על השם צמיחורף מיפני שצמיר + חורף יוצא צמיחורף♡
הייתי קוראת לכובע בלחמים כי הוא בעל חיים חמים
חיכובע כובע חי
השם שאנחנו מציעים: צמירון 😊
לדבע ( ילד+כובע)
כורף (כובע+חורף)
אני חשבתי על רחעאש"ח (ראשי חיות עם אוזניים של חיות)
אבל זה נשמע כמו הצפרדעים בשלולית חורף מבעבעת בסגנון ג'קוזי…
רות: אני מציאה את השם צמרירחיות (צמריריות + חיות) ווגם את השם חיכובע (חיה + כובע) וגם את חיורף (חיות + חורף)
גידי: כובזן (כובע + אוזן)